The Wiki for Tale 4 is in read-only mode and is available for archival and reference purposes only. Please visit the current Tale 11 Wiki in the meantime.

If you have any issues with this Wiki, please post in #wiki-editing on Discord or contact Brad in-game.

User:Kastou/Venery

From A Tale in the Desert
Jump to navigationJump to search

Je vous propose de me découvrir durant cette chasse aux trésors. Toutes les étapes vous amèneront à découvrir, qui est Kastou, ce que sont ses goûts et ses aspirations en Egypte. Kastou, est arrivé en Egypte il y a de nombreuses lunes, ce pays était alors vierge de toute occupation. La première chose qu’il a faite à été de se fabriquer un toit afin de pouvoir s’abriter des intempéries et de pouvoir progresser dans les recommandations fournies par les chercheurs des Universités. La première clef se trouve sur ce premier ouvrage.

What I offer you is to discover who I am, by doing this venery. All steps will lead you to know who is Kastou, what he likes, and what he wants to achieve here, in Egypt. Kastou arrived in Egypt a long time ago, when this land was still empty. The first thing he did was to build a home to protect himself and progress as suggested by Universities researchers. The first key will be found on his first building.


Kastou n’est pas arrivé seul en Egypte, sa femme : la belle Asnath l’accompagné dans son voyage en quête d’une terre propice à l’installation du couple. Pour la remercier d’avoir franchi tant de mers et de déserts en sa compagnie, il lui offrit son Cœur. C’est en trouvant ce dernier que vous découvrirez le prochain indice de cette quête.


Kastou did not arrive alone in Egypt. His wife, pretty Asnath joined him on his quest for a land to settle down. To thank her for crossing so many seas and deserts he offered her his heart. Finding Kastou's heart will lead you to the next key.


Dans le cadre de son installation et de ses travaux quotidien Kastou, était amené à planter, récolter, et à faire sécher une grosse quantité de papyrus. Un jour, Kastou redescendait de la montagne à papyrus nord-est dans la direction du Nile. En cherchant toujours dans le sol comment extraire du minerai du sol égyptien, il trouva non loin de là, une mine qui certes ne fournissait pas de minerai mais qui parfois pouvait donner les pierres d’un vert pur, aussi beau que les yeux de sa douce. C’est la que vous devrez vous rendre afin de poursuivre l’aventure.

During his daily tasks, Kastou was planting, harvesting and drying mass papyrus. One day, Kastou was coming down from Papy mountain, North-east in the direction of the Nile. While still looking for how to extract ore from the ground, he found a mine. Eventhough this mine just produced sand, it did gave some bright green gems, which color was as beautifull as his wife's eyes. There you'll find your next key.

Kastou, est un forgeron. D’où vous êtes, vous comprenez qu’il aime beaucoup travailler le métal. Il a construit, entouré de tous les instruments nécessaires à la fabrication de tous types d’objets métalliques, un édifice à la gloire de toute les forme de métaux. Il vous faudra le trouver pour poursuivre.

Kastou is a blacksmither. Based on where you stand, you can understand he likes very much to work with metal. He builded a monument to the glory of metal, which is surrounded by all kind of tools used to work with and fashion metal. This monument is to be found for next key...

Lors de son travail dans cette usine, il fait souvent très chaud au milieu des forges et des moules. Kastou s’est donc lancé dans la fabrication de vin, plus ou moins doux, mais toujours très longuement mis en fût. Trouvez le vignoble de Kastou pour vous rafraichir. When working with metal, its often really warm in the middle of forges and casting boxes. So, Kastou started to grow vines to get more or less sweet wines, but always kept a long time in barrels. Finding Kastou's vineyard will lead you to the next key.

En dehors de sa participation aux recherches pour les nouvelles technologies, Kastou aime beaucoup les disciplines du corps humain. Et tout particulièrement les acrobaties dont il est devenue un maitre. Il s'est inscrit dans la guilde "Adventure in body" où il participe aux rassemblements le plus souvent possible. Il y occupe généralement la 31éme station. Vous y trouverez la clef suivante.

Beside his work on new technologies researches, Kastou likes very much Human body discipline, and specially Accro in which he became a master. He joined Adventure in Body guild to participate as often as possible in all accro meetings. He usually stands on station 31. There you'll find next clue.

Aujourd’hui le centre d’intérêt principal de Kastou réside dans les couleurs de l’Egypte, c’est pourquoi il essaye de les faire sortir de terre. Trouvez la machine de Kastou qui lui extrait ces couleurs pour terminer l’aventure.

Today, Kastou's main interest lays in Egypt's colors. He tries to pull them out of the ground. Finding Kastou's tool which extract those colors will lead you to the end of the story.

Voilà vous connaissez un peu mieux l’esprit torturé qui vous a fabriqué cette énigme. J’espère que cela vous a plu et que cela vous a donné envie de prendre contact avec moi. Retournez au point de départ afin de terminer cette chasse aux trésors.

So, now you know a little better this tortured mind which imagined this venery for you. I hope you liked it and that you feel like contacting me. Go back to the starting point to close this venery.